(通讯员 罗铮)6月26日下午,bevictor伟德官网区域国别研究院特邀英国曼彻斯特大学医学人文与健康方向副教授、博士生导师Amily Guénier,作题为《跨越文化鸿沟:AI时代中国隐喻的误读及其对全球健康传播的挑战》的专题讲座,讲座由郎曼教授主持。

Amily教授以Lakoff概念隐喻理论为基础,系统阐释了中医文本中本体隐喻、结构隐喻、空间方位隐喻等核心类型及其表意机制。她结合英国中医诊所调研经历,以“胃者,水谷之海”“正气存内,邪不可干”等经典表述及玉女煎、小青龙汤等方剂命名为例,揭示了隐喻精准译介对海外医患沟通与中医药国际传播的关键作用。在此基础上,Amily教授深入剖析了当前AI翻译工具的深层局限。她指出,以ChatGPT为代表的大语言模型在处理中医文本时,不仅在用药规范等关键信息上存在错译风险,更倾向于以西医概念替代阴阳、五行等东方隐喻,造成中医整体观与象思维的文化内核流失。面对挑战,Amily教授提出,未来的突破口在于培养兼具语言智能、翻译研究与健康传播素养的复合型人才,并构建能够真正理解和尊重文化差异的智能语言技术。
在互动环节,Amily教授与学部师生就前沿科研路径进行了深入交流。本次讲座不仅为师生带来了学术启发,也彰显了bevictor伟德官网在应对全球化与智能化时代重要课题上的学术自觉与积极探索。
